Title and statement of responsibility area
Title proper
General material designation
Parallel title
Other title information
Title statements of responsibility
Title notes
Level of description
Repository
Reference code
Edition area
Edition statement
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Dates of creation area
Date(s)
-
1918-10-05 (Creation)
Physical description area
Physical description
1 letter, 2 pp.
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archival description area
Name of creator
Custodial history
Scope and content
Calgary, Alberta. Oct. 5, 1918
Дорогий Брате;
Отсим повідомляю Тебе, що я знаходжусь здоров і не задовго буду робити початки в школі. Вже я записався, але єще не йду бо, щось менї єще перешкоджає. Ну, але очевидно треба вже взятись до науки.
Тепер тобі напишу в який спосіб я сквітував роботу. Як мене там не було, то в мене в Комнатї була визита і забрали скілька важних книжочок та пару чисел часописи, ти вже знаєш якої. Се все значить, що мене хтось підозрівав, а я ся на то злостив і подякував за роботу. Що просили, що не робили, але я такой не дався, бо я мав добру причину. Добре я зробив, бо Ти вже знаєш, що ся стало! Ґрапинї я так не писав бо я знаю, що они не любять просьвіту, і я їм написав инакше. Ти вже знаєш чому. Отже Ти з сим тихонько диши, а нїц не кажи нїкому. По дорозї бувєм в Д[окто]ра Сушки і він мене просив, щоби Ти старався поперти «Україну». Зроби так як можеш.
2
Я знаю, що Тобі тепер не так дуже спосібно тому, що все пішло на протів Твої, так й иньших, роботи. Щож тут робити, право мусить ся сповняти! Я би Тобі більше написав, та не знаю чи Ти є в добрім положеню. Напиши по пару рядків на мою сталу адресу P.O. Box 1643 – Calgary.
Прямо жаль менї кінчити сей лист, та ей Богу не вагаюсь бо не знаю Твоє положенє. Прошу напиши менї где що ато умру з розпуки. Не кажи нїц про мене, тимчасом.
Твій Любящий Брат
Дмитер
Notes area
Physical condition
Immediate source of acquisition
Arrangement
Language of material
- English
- Ukrainian
Script of material
Location of originals
Availability of other formats
Calgary, Alberta. October 5, 1918
Dear Brother;
With this, I am letting You know that I am healthy, and I will start school soon. I have already signed up but I do not go to school yet, since there are still some obstacles. Yet it is obvious that I need to finally start classes.
Now I will write You about how I have quit my job. While I was away, my Room had a visit, and several important books were taken away, as well as a couple of the newspaper issues – you already know which one. It all means that someone suspected me. And in response to that, I was angry and thanked for the job. No matter how they plead and what they did – I did not give in, since I had a good reason. It is good that I did it that way, since You already know what happened! I did not write to Graphyna this way, since I know that they do not like enlightenment, so I wrote her differently. You already know why. So, keep quiet about it, do not tell anything to anyone. On my way here, I visited Dr. Sushko, and he asked You to try to support “Ukraine”. Do as you can.
2
I know that it is not as convenient for You now, since everything went against Your and other people’s work. What can we do, the law should prevail! I would write You more but I do not know if You are in a good condition. Write me a couple of lines to my permanent address: P.O. Box 1643 – Calgary.
I feel really sorry to finish this letter, but I swear to God, I do not dare, since I do not know Your state of affairs. Please write to me something or else I will die of despair. Meanwhile, do not say anything about me.
Your Loving Brother,
Dmyter
Restrictions on access
There are no restrictions on access. Permission for use required. Subject to the Copyright Act.