Item - February 4 , 1933 - Letter from Demetrius to Thomas

Title and statement of responsibility area

Title proper

February 4 , 1933 - Letter from Demetrius to Thomas

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    Item

    Reference code

    Edition area

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Class of material specific details area

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • 1933-02-04 (Creation)

    Physical description area

    Physical description

    1 envelope
    1 letter, 3 pp.

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Name of creator

    Custodial history

    Scope and content

    {на конверті}:
    Mr. Thomas Gushul
    P.O. Box 54
    Blaimore, Alta

    {штемпель}: NELSON BRITISH COLUMBIA II 5 1933

    Feb. 4, 1933

    Дор[огий] Брате:
    Чому не пишеш? Я тут на днях приїхав контролювати книжки двом фірмам, бо мої приятелі (auditors) взяли мене до помочі їм в цїй роботі. Правда, що це лише тимчасово, так лише на пору завізну, але все таки добре. Буду тут 10 днів, більше меньше, а потім до Penticton, а назад подорозі будемо також кілка днїв в Cronbrook i Let bridge. Що потому то не знаю, може щось дальше дадуть мені, але не знаю чи буде так чи ні.

    2

            Робота тяжка і години довгі, від 9 рано до півночі але я відчуваюся досить добре.
    Новинок маю купу. Коли зможеш то прошу написати до нас до Calgary бо я не знаю, що за чудо, що від Вас ані словечка.
    Спішуся спати бо дуже трудний. Ага, Калґарська Шкільна Рада запрошує мене давати лєкції у вечірній школі для безробітних. Також Турф Дім, а головно Мойсюк, запрошує давати їм лєкції в бухгальтерні.

    3

    Тимчасом я тут виїхав отже не знаю, що зроблю як вернуся. Як не буду мав заняття дальше то дам лєкції укр. на бухгальтерні.
    Пиши як нічо не перескоджає – я сумую, що Ти за мене так скоро вже забув.
    Поклон до всіх і вся!
    Завше вірний
    Дмитер

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

    • English
    • Ukrainian

    Script of material

      Location of originals

      Availability of other formats

      {on the envelope}:
      Mr. Thomas Gushul
      P.O. Box 54
      Blaimore, Alta

      {stamp}: NELSON BRITISH COLUMBIA II 5 1933

      Feb. 4, 1933

      Dear Brother:
      Why don’t you write? Several days ago I came to do financial auditing in two firms, since my friends (auditors) took me to help them in this task. It is, however, temporary, only for a busy season, but it is still good. I will be here for 10 days, more or less, then will go to Penticton, and on our way back we will stay several days in Cranbrook and Lethbridge. I do not know what will be after that, maybe they will give me something else to do, but I don’t know if it is going to happen or not.

      2

              The work is hard and the hours are long, from 9 a.m. till midnight, but I feel quite good.
      I have a lot of news. When you have a chance, please write to us in Calgary, for I don’t know what kind of wonder that is that there is not a word from You.
      I am going to bed, for I am very tired. Oh, the Calgary School Council asks me to give lectures to the unemployed at an evening school. Also, Labour Temple, mainly Moisiuk, asks me to give lectures there on book-keeping.

      3

      Yet I have already left, so I don’t know what I will do when I return. If there is no other job to do then I will give the book-keeping lectures to the Ukrainians.
      Write to me if nothing stops you – I am sad that You forgot about me so quickly.
      Bowing to all and everyone!
      Sincerely Yours
      Dmyter

      Restrictions on access

      There are no restrictions on access. Permission for use required. Subject to the Copyright Act.

      Terms governing use, reproduction, and publication

      Finding aids

      Associated materials

      Related materials

      Accruals

      Alternative identifier(s)

      Standard number

      Standard number

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Control area

      Description record identifier

      Institution identifier

      Rules or conventions

      Status

      Level of detail

      Dates of creation, revision and deletion

      Language of description

        Script of description

          Sources

          Accession area