Pièce - August 31, 1918 - Letter from Demetrius to Thomas (missing accesss point)

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

August 31, 1918 - Letter from Demetrius to Thomas (missing accesss point)

Dénomination générale des documents

    Titre parallèle

    Compléments du titre

    Mentions de responsabilité du titre

    Notes du titre

    Niveau de description

    Pièce

    Cote

    Zone de l'édition

    Mention d'édition

    Mentions de responsabilité relatives à l'édition

    Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

    Mention d'échelle (cartographique)

    Mention de projection (cartographique)

    Mention des coordonnées (cartographiques)

    Mention d'échelle (architecturale)

    Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

    Zone des dates de production

    Date(s)

    • 1918-08-31 (Création/Production)

    Zone de description matérielle

    Description matérielle

    1 letter, 3 pp.

    Zone de la collection

    Titre propre de la collection

    Titres parallèles de la collection

    Compléments du titre de la collection

    Mention de responsabilité relative à la collection

    Numérotation à l'intérieur de la collection

    Note sur la collection

    Zone de la description archivistique

    Nom du producteur

    Historique de la conservation

    Portée et contenu

    {Бланк Empire Hotel}

    Aug. 31, 1918

    Дорогий Брате:
    Всївши до трина вчера вечер, я взяв спально до Calgary через Lethbridge. Тут приїхав нинька о 825 рано. І на жаль моєї знакомої приятельки в Calgary мама померла і я трошка смутний через то – ну але щож дїяти?!
    Пізнійше, я пішов по Second-hand склепах, та знайшов много cameras, але нема того що ти хоч, бо ниньки вже не роблять Kodaks з дублтовими лентсами – але всі поєдинї. Так сказати, що дрантя є доста

    2

    а доброго нема нігде. Я вже навет дальше не буду шукав, бо вже тут нема где – хиба в Vancouver, але не сподійся, бо я не знаю чи там буду мав час так як нинька.
    Я ще єно з театру прийшов (5 година) дуже гарний шов був на “Pantages” живий, of course.
    Єще раз скажу, що не сподійся camera, бо трудно добре знайти. Я бим приніс щось дуже дешевого та тобі неудалобся ніц. Єще напишу колись. Завтра о 5 рано їду до Banff. So Long.
    ДОМ

    {Нотатки Томаса на звороті листа}:

    Оголошеня старі (ті що ми мали з собою) і трохи нових (прислані з Вінніпеґу стоять на шафі)
    Ключі в великій валїзцї (Велику валїзку замкнути і надати на пошту)
    Коверти в двох пачках в нашій кїмнатї
    Ноти (до сьпіву)
    Листи єсли є які для мене
    Палицю (з вужем) єсли т[овариш] Ткачук подарує (завинути в папір)
    “District Ledger” Бодай два примірники (послідне число)
    також “Fernie Free Press”

    {друга колонка}
    Копію інкорпорації Укр[аїнського] Роб[ітничого] Дому
    Не забути усїх наших річий
    Цeголки Старі і ті, що прислали з Вінніпеґу
    Картки
    Тикети
    $20000 в тов. Мінцюка

    {нотатки іншою рукою, непов’язані з попередніми}
    1 Position 4
    2nd Position 4
    3rd Position 4

    Zone des notes

    État de conservation

    Source immédiate d'acquisition

    Classement

    Langue des documents

    • anglais
    • ukrainien

    Écriture des documents

      Localisation des originaux

      Disponibilité d'autres formats

      {Letterhead of the Empire Hotel}

      August 31, 1918

      Dear Brother:
      Yesterday in the evening I caught a train and took a sleeping place to Calgary via Lethbridge. I arrived today at 825 a.m. Unfortunately, my Calgary lady-friend’s mother died, and I am a bit upset because of that but what can you do?!
      Later I went to the second-hand stores and found many cameras, but none of them are what you want, since they no longer make Kodaks with double lenses – only single ones. I can say that there is a lot of junk

      2

      but nothing worthy is anywhere to be found. I will not even keep looking anymore because there is nowhere to look here – maybe in Vancouver, but do not entertain a hope: I do not know if I have time there like today.
      I just came back from a theatre (it is 5 p.m.), there was a very good show at “Pantages.” Alive, of course.
      Once again, do not hope to get a camera, for it is hard to find a good one. I could have bought something very cheap but you would not be able to make any good photographs. Will write to you again someday. Tomorrow at 5 a.m. I am leaving for Banff. So long.
      DOM

      {Notes on reverse of the letter presumably by Thomas}:

      Announcements old ones (the ones we had with us) and some new ones (the ones sent from Winnipeg; they sit on top of the shelf)
      The keys in the big suitcase (the big suitcase should be locked and delivered to the post office)
      The envelopes in two bundles in our room
      The music scores (for singing)
      The letters if there are any for me
      The stick (with a snake) if comrade Tkachuk would give it as a gift (should be wrapped in paper)
      “District Ledger” At least two copies (the latest issue)
      Also, “Fernie Free Press”

      {second column}
      A copy of the Incorporation document of the Ukrainian Labor Temple
      Not to forget all our stuff
      Bricks, old ones and those shipped from Winnipeg
      Postcards
      Tickets
      $20000 from comrade Mintsiuk

      {notes by someone else not related to the previous ones}
      1 Position 4
      2nd Position 4
      3rd Position 4

      Restrictions d'accès

      There are no restrictions on access. Permission for use required. Subject to the Copyright Act.

      Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

      Instruments de recherche

      Éléments associés

      Éléments associés

      Accroissements

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Numéro normalisé

      Numéro normalisé

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle

      Identifiant de la description du document

      Identifiant du service d'archives

      Règles ou conventions

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision et de suppression

      Langue de la description

        Langage d'écriture de la description

          Sources

          Zone des entrées