Item - August 31, 1918 - Letter from Demetrius to Thomas (missing accesss point)

Title and statement of responsibility area

Title proper

August 31, 1918 - Letter from Demetrius to Thomas (missing accesss point)

General material designation

    Parallel title

    Other title information

    Title statements of responsibility

    Title notes

    Level of description

    Item

    Reference code

    Edition area

    Edition statement

    Edition statement of responsibility

    Class of material specific details area

    Statement of scale (cartographic)

    Statement of projection (cartographic)

    Statement of coordinates (cartographic)

    Statement of scale (architectural)

    Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

    Dates of creation area

    Date(s)

    • 1918-08-31 (Creation)

    Physical description area

    Physical description

    1 letter, 3 pp.

    Publisher's series area

    Title proper of publisher's series

    Parallel titles of publisher's series

    Other title information of publisher's series

    Statement of responsibility relating to publisher's series

    Numbering within publisher's series

    Note on publisher's series

    Archival description area

    Name of creator

    Custodial history

    Scope and content

    {Бланк Empire Hotel}

    Aug. 31, 1918

    Дорогий Брате:
    Всївши до трина вчера вечер, я взяв спально до Calgary через Lethbridge. Тут приїхав нинька о 825 рано. І на жаль моєї знакомої приятельки в Calgary мама померла і я трошка смутний через то – ну але щож дїяти?!
    Пізнійше, я пішов по Second-hand склепах, та знайшов много cameras, але нема того що ти хоч, бо ниньки вже не роблять Kodaks з дублтовими лентсами – але всі поєдинї. Так сказати, що дрантя є доста

    2

    а доброго нема нігде. Я вже навет дальше не буду шукав, бо вже тут нема где – хиба в Vancouver, але не сподійся, бо я не знаю чи там буду мав час так як нинька.
    Я ще єно з театру прийшов (5 година) дуже гарний шов був на “Pantages” живий, of course.
    Єще раз скажу, що не сподійся camera, бо трудно добре знайти. Я бим приніс щось дуже дешевого та тобі неудалобся ніц. Єще напишу колись. Завтра о 5 рано їду до Banff. So Long.
    ДОМ

    {Нотатки Томаса на звороті листа}:

    Оголошеня старі (ті що ми мали з собою) і трохи нових (прислані з Вінніпеґу стоять на шафі)
    Ключі в великій валїзцї (Велику валїзку замкнути і надати на пошту)
    Коверти в двох пачках в нашій кїмнатї
    Ноти (до сьпіву)
    Листи єсли є які для мене
    Палицю (з вужем) єсли т[овариш] Ткачук подарує (завинути в папір)
    “District Ledger” Бодай два примірники (послідне число)
    також “Fernie Free Press”

    {друга колонка}
    Копію інкорпорації Укр[аїнського] Роб[ітничого] Дому
    Не забути усїх наших річий
    Цeголки Старі і ті, що прислали з Вінніпеґу
    Картки
    Тикети
    $20000 в тов. Мінцюка

    {нотатки іншою рукою, непов’язані з попередніми}
    1 Position 4
    2nd Position 4
    3rd Position 4

    Notes area

    Physical condition

    Immediate source of acquisition

    Arrangement

    Language of material

    • English
    • Ukrainian

    Script of material

      Location of originals

      Availability of other formats

      {Letterhead of the Empire Hotel}

      August 31, 1918

      Dear Brother:
      Yesterday in the evening I caught a train and took a sleeping place to Calgary via Lethbridge. I arrived today at 825 a.m. Unfortunately, my Calgary lady-friend’s mother died, and I am a bit upset because of that but what can you do?!
      Later I went to the second-hand stores and found many cameras, but none of them are what you want, since they no longer make Kodaks with double lenses – only single ones. I can say that there is a lot of junk

      2

      but nothing worthy is anywhere to be found. I will not even keep looking anymore because there is nowhere to look here – maybe in Vancouver, but do not entertain a hope: I do not know if I have time there like today.
      I just came back from a theatre (it is 5 p.m.), there was a very good show at “Pantages.” Alive, of course.
      Once again, do not hope to get a camera, for it is hard to find a good one. I could have bought something very cheap but you would not be able to make any good photographs. Will write to you again someday. Tomorrow at 5 a.m. I am leaving for Banff. So long.
      DOM

      {Notes on reverse of the letter presumably by Thomas}:

      Announcements old ones (the ones we had with us) and some new ones (the ones sent from Winnipeg; they sit on top of the shelf)
      The keys in the big suitcase (the big suitcase should be locked and delivered to the post office)
      The envelopes in two bundles in our room
      The music scores (for singing)
      The letters if there are any for me
      The stick (with a snake) if comrade Tkachuk would give it as a gift (should be wrapped in paper)
      “District Ledger” At least two copies (the latest issue)
      Also, “Fernie Free Press”

      {second column}
      A copy of the Incorporation document of the Ukrainian Labor Temple
      Not to forget all our stuff
      Bricks, old ones and those shipped from Winnipeg
      Postcards
      Tickets
      $20000 from comrade Mintsiuk

      {notes by someone else not related to the previous ones}
      1 Position 4
      2nd Position 4
      3rd Position 4

      Restrictions on access

      There are no restrictions on access. Permission for use required. Subject to the Copyright Act.

      Terms governing use, reproduction, and publication

      Finding aids

      Associated materials

      Related materials

      Accruals

      Alternative identifier(s)

      Standard number

      Standard number

      Access points

      Subject access points

      Place access points

      Name access points

      Genre access points

      Control area

      Description record identifier

      Institution identifier

      Rules or conventions

      Status

      Level of detail

      Dates of creation, revision and deletion

      Language of description

        Script of description

          Sources

          Accession area