Title and statement of responsibility area
Title proper
General material designation
Parallel title
Other title information
Title statements of responsibility
Title notes
Level of description
Repository
Reference code
Edition area
Edition statement
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Dates of creation area
Date(s)
-
2024-2025 (Contribution)
- Contributor
- Yesypenko, Dmytro
Physical description area
Physical description
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archival description area
Custodial history
Scope and content
Вельмишановній Пані
Галині Мельник
Montreal
Можливо моє ім’я Вам відоме з емісій Радіо Canada, бо я дістав другу нагороду за есей “Людина та її світ.”
Я живу і працюю в Югославії на літературному полі, займаюся поезією.
Між иншим, я написав і історичні поеми “Від Святослава до Богдана” і переписав білим віршем “Слово о полку Ігоревім.” Хотів б це видати одною книжечкою (а маю вже все виготовлене і видруковлене на машинці). Це була б книжечка присвячена 100. річниці Канадської федерації.
Я б подарував цю мою працю Вашому товариству-орґанізації, щоб була видана на честь 101. річниці Канадської федерації, жадав б лише кілька примірників для себе.
Коли б Ви, шановна Пані, або Ваше товариство зацікавились цією пропозіцією і мали можливість надруковати—я б Вам вислав мій рукопис надрукований на машинці.
Прошу відповісти мені на адресу: Міh. Petrov,
Skopje, ul. Strašo Pindžur
60/Ⅰ-u
S.F.R. Yugoslavia
З правдивою пошаною
Мих[айло] Петрів-Гордовий
P.S. Бажаю Вам усього кращого у Новім Році 1967 та успіху у Вашій праці! В моїх історичних поемах—моноґрафії маєте усіх видатних наших діячів та гетьманів. Віршом—перше в укр[аїнській] мові!
Notes area
Physical condition
Immediate source of acquisition
Arrangement
Language of material
- Ukrainian
Script of material
- Cyrillic
Location of originals
Availability of other formats
To the Most Esteemed Madam
Halyna Melnyk
Montreal
Perhaps my name is familiar to you from Radio Canada broadcasts, as I was awarded second prize for my essay “Man and His World.”
I live and work in Yugoslavia in the field of literature, with a focus on poetry.
Among other works, I have written historical poems entitled From Sviatoslav to Bohdan and have rendered The Tale of Ihor’s Campaign (Slovo o polku Ihorevim) in blank verse. I would like to publish these together in a volume (everything is fully prepared and typewritten). The book would be dedicated to the 100th anniversary of Canadian [Con]federation.
I would donate this work to your society / organization for publication in honour of the 100th anniversary of Canadian [Con]federation. I would only ask for a few printed copies for myself.
Should you, dear Madam, or your organization be interested in this proposal and have the means to publish it, I would gladly send you my typewritten manuscript.
Please respond to the following address:
Mih. Petrov
Skopje, ul. Strašo Pindžur
60/Ⅰ-u
S.F.R. Yugoslavia
With sincere respect,
Mykh[ailo] Petriv-Hordovyi
P.S. I wish you all the best in the New Year 1967 and much success in your work! In my historical poems—monograph—you will find all our most prominent national figures and hetmans. Rendered in verse—for the first time in the Ukrainian language!