Title and statement of responsibility area
Title proper
General material designation
Parallel title
Other title information
Title statements of responsibility
Title notes
Level of description
Repository
Reference code
Edition area
Edition statement
Edition statement of responsibility
Class of material specific details area
Statement of scale (cartographic)
Statement of projection (cartographic)
Statement of coordinates (cartographic)
Statement of scale (architectural)
Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)
Dates of creation area
Date(s)
-
1917-01-20 (Creation)
Physical description area
Physical description
1 envelope
1 letter, 4pp.
Publisher's series area
Title proper of publisher's series
Parallel titles of publisher's series
Other title information of publisher's series
Statement of responsibility relating to publisher's series
Numbering within publisher's series
Note on publisher's series
Archival description area
Name of creator
Custodial history
Scope and content
[envelope front]:
Thomas Gushul, Esq.
Box 209
Coleman, Alta
[envelope back]:
DOMacko
Banff Alta
Banff, Alta
Jan. 20, 1917
Dear Cousin:
Why on the earth don’t you drop me a line? I am thinking of taking a trip down to Coleman, but your disageedunce [sic] prevents me from it. However, I shall be there unexpectedly and we shall talk much faster than we can write.
I wrote to Graphina that was going down to Calgary and so I was, but I did not think it was worth while taking a ride to Coleman then. You want to bear this in your mind that I am coming and when I come there will be something doing around that berg.
I am writing this note while I think of you. I should have written previous to this but you know the young people’s time.
2
I am very sorry to have cause you such a great disappointment for not being able to answer your favorable call for Christmas holiday. It is rather a miracle that I cannot get off for holiday. When I come I want you to put your work aside for a day or two and talk to me frankly re- * * * *.
I beg you [sic] pardon I forgot that you do not understand the shorthand method of writing unexpressive phrases. Ha! Ha! Ha!
Oh! Say! I passed the first examination for the entrance of High School (Grade VIII) and I may go ahead with the proposal if I don’t go to the front.
I know that you would criticize my idea upon my arrival in Coleman, but you will see how fast I can fulfill your demands. Faster than North Amer-r-r-r-r-r-rican.
3
Did you know that Proc՛ was going to Canada and when on the steamer, which begane [sic] to sink, he tried to sell a watch for $150 which cost him $20000 on dry land?
You must not leave Coleman until such time in which I will arrive there. Rember [sic] that this is not a joke. I am expressing this frankly and expect you to act accordingly.
Well, I shall have to bring this letter to a conclusion with my heartiest wishes to all.
Your loving little sweetheart,
Demetrius
Who puts me in my Little bed.
My ………. Dear
[4]
A prompt reply is necessary to this letter.
Say! Tell me where live now so that I may know where to go.
Your Big Brud.
[Signature]
Notes area
Physical condition
Immediate source of acquisition
Arrangement
Language of material
- English
Script of material
Location of originals
Availability of other formats
Restrictions on access
There are no restriction on access. Permission for use required. subject to the Copyright Act.